庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
客語及少數族群語言政策

客語及少數族群語言政策

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789577326713
巨流圖書公司
2023年1月17日
217.00  元
HK$ 195.3  






ISBN:9789577326713
  • 規格:平裝 / 512頁 / 17 x 23 x 2.56 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣


  • 語言學習 > 中文/方言 > 客語











      國立中央大學客家學院長期積累客語研究的厚實基礎,為擴大客家研究視野,以族群關係的角度,透過與國內外少數族群語言政策規劃與實作經驗交流,讓客語、客家事務、客家學院與世界接軌。



      2018年適逢客家運動30週年,學院以「語言復振」為議題,邀請英國威爾斯語、德國索勃語、芬蘭薩米語、西班牙加泰隆尼亞語、法國布列塔尼語、比利時荷蘭語、日本阿伊努語專家學者來臺灣,並且和國內客語、原住民族語、閩南語各界翹楚進行交流與對話。2021年年底,邀請歐洲語言平等網絡秘書長、2050威爾斯語計畫主持人、紐西蘭毛利電視臺執行官,及國內客語和原住民族語等機構負責人員,一同討論各國「地方通行語政策」推展的情況。



      本書蒐錄這兩次研討會國外學者專家分享的經驗,加上少數族群語言法律的中文翻譯,希冀作為臺灣客語發展的借鏡,同時提供有興趣於少數族群語言研究之讀者參考。


     





    主任委員序�客家委員會主任委員 楊長鎮

    校長序�國立中央大學校長 周景揚

    院長序�國立中央大學客家學院院長 周錦宏



    導論 從語言傷痕到語言復振:客語及少數族群語言保障

    周錦宏、王保鍵、蔡芬芳



    2018 臺灣客語及少數族群語言復振國際研討會經驗實錄

    【英國威爾斯語 Welsh】

    威爾斯語言監察使的角色

    The Role of the Welsh Language Commissioner

    英國威爾斯語言監察使Meri Huws 女士

    Mrs. Meri Huws,Welsh Language Commissioner



    【德國索勃語Sorbian】

    從小開始的雙語教育

    Being Bilingual from Childhood

    索勃學校協會主席Ludmila Budar 女士

    Ms.Ludmila Budar, Chairperson of the Sorbian School Association



    【比利時荷蘭語 Dutch】

    荷蘭語在比利時的政治現況:真實與想像歷史

    The Real and Imagined History of the Status of the Dutch Language in Belgium

    國立政治大學語言學研究所戴智偉副教授兼所長

    Associate Professor Rik De Busser, Chairperson of Graduate Institute of

    Linguistics, National Chengchi University



    【薩米語Sami】

    薩米語言教育之經驗與實踐

    Experiences and Practices in Sami Language Education

    挪威薩米大學Pigga Keskitalo 教授

    Associate Professor Pigga Keskitalo, Sami University, Norway



    【日本阿伊努語Ainu】

    阿伊努語現況與日本政府的阿伊努族政策

    Situation of Ainu Language and the Ainu Policy of Japanese Government

    北海道大學阿伊努.原住民研究中心丹菊逸治副教授

    Associate Professor Itsuji Tangiku, Center for Ainu and Indigenous Studies

    Arctic Research Center



    【西班牙加泰隆尼亞語Catalan】

    語言復振:以加泰隆尼亞為例

    The Revitalization of Languages: the Catalan Case

    加泰隆尼亞區語言使用促進服務負責人Carles de Rossello先生

    Mr. Carles de Rossello, Servei de Foment de lUs, Consorci per a la Normalitzacio

    Linguistica/ Use Promotion Service of Consortium for Linguistic Normalization



    【法國布列塔尼語Breton】

    布列塔尼語:從復振到重新本地語化

    Breton : From Revitalisation to Revernacularization

    法國布列塔尼大區雷恩大學Stefan Moal 教授

    Professor Stefan Moal, University of Rennes, Brittany, France



    2021 臺灣客語及少數族群語言政策國際研討會經驗實錄

    【歐洲少數族群語言現代化及語言聲望重建】

    歐洲語言平等網絡及區域性語言在歐洲之復振及復甦

    ELEN and Territorial Language Revitalisation and Recovery in Europe

    歐洲語言平等網絡秘書長Davyth Hicks 博士

    Dr. Davyth Hicks, Secretary-General of European Language Equality Network:

    ELEN



    【紐西蘭毛利語Maori】

    T?KU REO, T?KU OHOOH :我的語言是我的覺醒;我的語言是我的靈魂

    之窗

    T?KU REO, T?KU OHOOHO: My Language Is My Awakening, My Language

    Is the Window to My Soul

    紐西蘭毛利電視臺首席執行長Shane Taurima 先生

    Mr. Shane Taurima, Chief Executive of M?ori Television



    【英國威爾斯語Welsh】

    威爾斯2050 計畫與威爾斯語的代間傳遞

    Prosiect 2050 and Intergenerational Transmission of Welsh

    威爾斯語言部門領導人Jeremy Evas 博士

    Dr. Jeremy Evas, Head of Prosiect 2050



    少數族群語言發展法律條文(中文版)

    加拿大魁北克法語憲章

    西班牙加泰隆尼亞語言法

    威爾斯語2050 計畫

    歐洲區域或少數民族語言憲章

    薩米語法律

    •芬蘭

    •挪威

    •瑞典

    索勃語法律

    •勃蘭登堡邦

    •薩克森邦

    日本阿伊努語法律



    附錄 研討會精彩相片錦集

    2018 臺灣客語及少數族群語言復振國際研討會

    2021 臺灣客語及少數族群語言政策國際研討會



    ?





    主任委員序



      臺灣客家族群先因威權政體統治之迫害,又因居人口之少數而致語言受文化市場之排擠成為棄兒,讓客家族群出現「隱形化」之擔憂;尤其在面對「國語」獨大的母語傷痕,造成客家族群文化活力萎縮、身分認同流失以及參與公共事務式微等危機。儘管前方道路挑戰重重,我們仍不畏險阻,積極推動客語復振相關措施,讓大家尋回對母語的自我認同。本會擬具的《客語發展法》草案,就是為了落實客語為客庄通行語及教學語言之目標,營造客語友善使用環境,讓客語融入日常生活,成為復振客語的基石。



      2018 年適逢「還我母語運動三十周年」,為促進國內外語言推動工作者的廣泛交流,本會補助國立中央大學於12 月15、16 日召開「客語及少數族群語言復振國際研討會」,邀請國際推動語言復振卓有成效的機構代表來臺分享經驗。嗣於2021年12 月4 日舉辦「臺灣客語及少數族群語言政策國際研討會」,持續研討客語復振相關措施,拓展客語國際化鏈結網絡,並促成全球語言多樣化的夥伴關係。國立中央大學精心收錄兩屆研討會國外學者專家為復振少數族群語言的心血結晶,除了作為臺灣客語日後政策上的借鏡外,更與國際語言組織建立合作關係之介面。本書同時彙編多國少數族群語言發展的相關法律,可作為各界人士參考的工具書。



      客語的復興是臺灣轉型正義的一環,本會期望能在目前既有的基礎上,持續推動臺灣客語之回歸與介入主流,並與少數族群語言在國家層次的多向對話交流,一方面展現臺灣多年來復振客語之重要成果,彰顯臺灣捍衛及尊重少數族群語言權利的自由民主作為;另一方面與志同道合的國際夥伴,建構合作網絡的平臺,共同促進與保護少數群體語言的權利、平等及多樣性。



      讓我們為打造一個多語且互相尊重的新年代,共下打拼。


    客家委員會主任委員

    楊長鎮




    其 他 著 作
    1. 客語及少數族群語言政策