庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
二樓書籍分類
 
醒來的世界

醒來的世界

庫存=1
將於1個工作天內出貨
9789571380681
亞然
時報出版
2020年1月14日
107.00  元
HK$ 90.95  






ISBN:9789571380681
  • 叢書系列:新人間
  • 規格:平裝 / 264頁 / 14.8 x 21 x 1.32 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    新人間


  • 文學小說 > 華文創作 > 散文

















    香港青年作家亞然第二本政治文化觀察集

    「今日香港,明日台灣?」

    香港人希望是「72年前台灣,今日香港」!

    以閱讀和寫作去介入這個世界,讀書人責無旁貸!



      香港青年作家亞然的第二本政治文化觀察集,擅於「在學術研究中融入現實的感受,在隨筆雜文中放入知識的魅力」的他,一邊在德國深造,一邊關心香港和台灣的局勢並曾在台灣居住做研究,勤治學、勤寫作的亞然,在每周固定的專欄文章中總對時事有清新而深入的個人見解。



      在他的觀察中,這些年來世界局勢變化大,本來有民主的地方出現退潮、沒有民主的地方變得更沒有機會出現民主,隨之而來的是民粹主義、獨裁暴政,當我們以為這一切的倒退都只會是暫時的,但永遠一波未平一波又起,永無寧日。於是我們見到香港人又再久違地聯群結隊走上街頭,反對逃犯條例的修訂。亞然說:「有人以為香港人早已心死,但原來我們仍然會抗爭。現世不安穩,我們都不認命。」除了公民不服從以爭取民主,亞然更開出了一張「暴政之下的書單」,隨著書單日後的不斷更新、不斷加長,為這場持久的抗爭戰,提供了文字與思考的力量。



    ??? 一邊專注博士論文的同時,亞然也用心貼近和理解世界所發生的事,寫作就是他的一份記錄。在將文章整理和重新編排的時候,發現這些文字隨著寫下的時序都是有所連貫:民主政體和民粹主義是此消彼長的關係,也成為了今天的背景;大時代之下,香港和台灣好像變得命運共同,但香港是先行一步;面對這樣的一切,我們應該如何自處、如何面對,透過他的文字,跟著他一起尋找答案。他認為,身為讀書人,以閱讀和寫作去介入這個世界,責無旁貸。



    ?  亞然除了親身實地談「香港變了樣」,也觀察體會著「台灣的幸福與失落」,引經據典或提出亂世書單,另有好幾輯筆調轉為輕鬆,如「讀書人的風花雪月」,不忘閒時品賞「村上春樹和一碗拉麵」,或談著好聽的音樂及指揮台上的故事,呈現讀書人對生活的事事自得。亞然的寫作有國家有政治,也有人和人的生活,這本耐人咀嚼的文集就是寫的就是這個世界,並且和你我一樣期盼努力著,如何發揮一己之力,讓這個世界,更靠近理想一些。



    名人推薦



      焦元溥、周保松 專文導讀



      各界齊聲推薦(按姓名筆畫順序)

      林飛帆(學運領袖、民進黨副秘書長)

      吳介民(中研院社會所副研究員)

      周保松(香港學者、作家)

      焦元溥(樂評家、作家)

      黃麗群(作家)

      鄧小樺(作家、文化評論人)



      「香港這幾年究竟如何變化,或悲或喜,已不再是香港自己的問題,而是全球關注熱點。作為一海相隔、兩小時飛機可到的鄰居,我們沒有理由不認識香港,現在甚至有責任認識香港。香港青年作家亞然以他的文字藝術,和讀者訴說他對於政治、音樂,種種所關注、所愛的論點與感想。當你閱讀《醒來的世界》,你就參與了他所開啟的對話。這個世界,或許也能更靠近理想一些。」──焦元溥



      「亞然以優美流暢的文字,遊走亞洲與世界,在我讀來,是一位渴望共同體的作家,在刻畫現在進行式的香港烏托邦。」──吳介民


     





    【推薦序】? 讓這個世界,更靠近理想一點 ◎焦元溥

    【推薦序】? 亞然的知性散文 ◎周保松

    【自序】  醒來的世界



    一:民粹興起,民主退潮



    歷史沒有終結 民主在退潮

    為選舉辯:民主很差,但已經是最好的了

    塘鵝叢書談民粹主義(一):民粹主義populism

    塘鵝叢書談民粹主義(二):英國脫歐是什麼一回事



    二:香港變了樣



    公民不認命

    香港之所以是香港

    最後的奢望

    暴政之下的書單

    林鄭月娥的暴政

    領袖之道

    李家超的救命書

    那夜的無伴奏大提琴組曲

    幻想二十年後的一個周日?上



    三:台灣的幸福與失落



    72年前台灣,今日香港

    台灣作為理論?? ?

    台灣研究的黃金時代

    什麼都是藍綠?? ?

    地下工作室

    政治菜市場

    台灣年輕人的失落



    四:中國萬歲



    是荒誕又如何?? ?

    電視劇不死?? ?

    從「台商之眼」看中國經濟發展

    God Bless Food God

    五糧液與管弦樂團

    豬年豬事



    五:不復回來的時代



    大時代

    女王也認可的粗獷公屋?? ?

    我們都在路上?? ?

    那時都艱難

    將一生斷送的蘭花指

    不可信的孫中山

    消失了的麻將桌



    六:學不完的孤獨課



    對抗孤寂

    孤獨的人有他們自己的泥沼

    Comfort Book

    無聊的邪惡?? ?

    遲來了的對話?? ?

    當時只道是尋常



    七:讀書人的風花雪月



    讀書沒有毀了我

    另類聖經?? ?

    什麼是愛情??? ?

    日本文化就是禪

    來自中國的日本拉麵

    村上春樹如何寫小說??? ?

    深夜食堂?? ?

    居酒屋的源起?? ?

    村上春樹的威士忌



    九:指揮台上的故事



    追憶最優雅的指揮:阿巴多逝世5週年

    新不如舊的可悲

    傳奇中的傳奇?? ?

    樂界的民主選舉?? ?

    現代強人指揮



    十:好聽的就是音樂



    毛管戙的音樂

    一張好看的唱片

    1975年的科隆音樂會

    從高雄奏響的音符 軟硬兼備的藝文基石—衛武營

    衛武營的聲學建築

    美好的巴登巴登

    大嶼山的音樂記憶

    ?





    推薦序



    讓這個世界,更靠近理想一點




      「你學政治又學音樂,請問這兩者有什麼共同之處嗎?」



      身為台大政治學系的畢業生,最後卻念了倫敦國王學院音樂學博士,這個問題我大概每年會遇到兩三次,常常對方還沒問完,我就已經準備好開口:



      「當然有啊!政治與音樂,在最理想的狀態,都是以藝術性的方式促成人際交流。」



      嗯,這是一個通常能有效避免對方追問,實際上沒有任何建設性的答案。畢竟世上萬事萬物,總有互通之處,誰能說哪兩個學科沒有共同點?



      但若真要我講,浮現在心裡的,會是另一個不太好說的答案:



      「政治與音樂,都是人們熱衷討論,卻普遍以為沒有客觀標準,全然訴諸主觀偏好的學科。」



      提到政治,大家應該最有感。畢竟每天晚上打開電視,我們都能看到許多政治評論或解說員,對各種議題發表看法──或者比較正確地說,「以各種議題做語言與肢體的戲劇表演」。如此節目看久了,大家以假為真,誤以為「政治討論」或「研究政治」就該是這樣,謀略話術詭計布局,甚至只能是這樣。



      我不會完全否定這些節目的價值。政治既然是人類行為,就不會僅是理性選擇,考量甚至往往在理性之外。若想理解,長期觀察與經驗積累自然也很重要。這些節目中偶爾閃耀出的睿智機鋒,或社群媒體上不時出現的精闢分析,也足以令人佩服敬重。



      但既然如此,「政治」還需要學嗎?或者說,「政治學系」,究竟在學些什麼呢?



      若想了解這個問題,最直接的方法之一,就是閱讀這本《醒來的世界》。作者以平易的方式為大家展示,一位受過政治學系訓練的年輕學者,在討論政治問題時,會有怎樣的切入視角,做到怎樣的準備工作。時事議題變化快速,追逐浪花無濟於事,必須有能力觀察洋流,甚至探勘板塊──當然,這並非人人皆可做到,但對政治學者而言,分辨出何者是浪花,卻是相對簡單的工作,也是應當具備的能力。就以亞然出身的香港為例,過去半年風雲動盪之急之速,在在令人嘆為觀止。本書收錄的討論,此刻看來仍未過時,就可知作者的敏銳與謹慎。同理,對於台灣這段時間的政治局勢變化,也是作者博士論文關注之所在,《醒來的世界》也會是很好的紀錄,足以讓我們回看這段歷史時仍能參考且反思。



      但大家不必擔心《醒來的世界》會是艱深複雜的學術書,或看不懂亞然的觀察與論述。首先,這是專欄文字結集。既是專欄,為方便讀者,相同概念或引用文本會多次出現。閱讀本書章節,將發現討論議題如鋸齒狀蜿蜒開展,等於來回介紹諸多重要觀點與著作。其次,作者的文字流暢清晰,冷靜而不失情感。不知從何開始,學院流傳「有內容的文字必須艱深難看」這等自欺欺人的鬼話。然而殘酷的事實是,難看的文字可能深刻精闢,也可能廢話連篇,唯一不會改變的,就是難看。食材就算營養,如果烹調令人難以下嚥,必然降低接受度。從第一本著作至今,亞然依舊維持文字的高度溝通性,不花俏煽情但也絕不枯燥乏味。即使港台用語並非完全相同,對台灣讀者來說也不造成閱讀障礙。甚至,處於當下時空,還可能感到更加親切,或說更為必要──在金融與美食之外,香港這幾年究竟如何變化,或悲或喜,已不再是香港自己的問題,而是全球關注熱點。作為一海相隔、兩小時飛機可到的鄰居,我們沒有理由不認識香港,現在甚至有責任認識香港。



      在政治研究之外,《醒來的世界》也觸及作者的其他興趣,包括足球、影集、文學、威士忌與古典音樂。在這些領域,亞然則示範了如何「廣泛討論但不逾矩」,清楚守住客觀與主觀的分際。一如政治,廣泛討論總比缺乏討論要好。就以賞樂而言,在這個一般人已把古典音樂聆聽當成一門「專業」,而非輕鬆自由欣賞的怪異時代,愈多如亞然的書寫,就愈能讓大眾讀者親近這門可以高深,但也能自在傾聽的藝術。還是那句話,政治既然是人類行為,研究政治也就不可能只關注政治。如果我們不相信不愛吃的廚師能燒出好菜,也就不該相信只言說政治,卻對人類其他行為與活動,尤其是藝術,毫無涉獵的論者。



      這麼說來,或許我的話術也不算太離譜。「政治與音樂,在最理想的狀態,都是以藝術性的方式促成人際交流。」從專欄到書本,亞然以他的文字藝術,和讀者訴說他對於政治、音樂,種種所關注、所愛的論點與感想。當你閱讀《醒來的世界》,你就參與了他所開啟的對話。這個世界,或許也能更靠近理想一些。

    ?
    ◎焦元溥




    其 他 著 作
    1. 重回舊地
    2. 孤獨課