編輯緣起
方立天教授是我的老師。1980年代,我在中國人民大學哲學系讀研究生的時候,每一天,我們在進出圖書館的路上,大概都能看到方老師進出圖書館的身影。同學之間就一個傳一個地知道了,這位個子不高,神態怡然,步履安泰的老師,就是我們系專門研究佛教的方老師。在我的印象裡,方老師進出圖書館幾乎形成不變的規律,猶如康德先生在哥尼斯堡那條小路上定時地散步。對於方老師治學勤奮的精神,那時候就有了欽佩之情。
雖知其名,但是我一直沒有機緣聽過方老師的課。不過,離開學校之後,第一次接觸佛教理論,就是向方老師學習,拜讀他的大作《佛教哲學》。方老師的文風深入淺出,佛教哲學這樣看起來高深玄遠的學問,在他的筆下,變得條理清晰,易於理解。當時在書中讀到佛教總結的人生八大苦難,頓時感到對我是一種振聾發聵的提醒,佛教以一種獨特的眼光審視娑婆世相,為人打開一扇解除煩惱的智慧之窗。這個認識的機緣,即是從方老師的著作而來。
後來,我收存了方老師的關於佛教研究的各種專著,由於時間緊張,尚不及仔細研讀。不過,每一次讀他的書,總是感到當下獲益。一次,在編輯書稿時,遇到英文meditation的翻譯問題,譯者譯為「冥想」。而「冥想」這個詞,包含了多種不同的意思。從印度宗教文化背景的表達來看,譯得是否妥當?我為此猶疑良久。此時正好讀到方老師關於禪宗起源的著述,這個問題當下迎刃而解。今年初,我讀到方老師關於佛教因果論積極意義的闡釋,感到方老師佛學研究的境界更有突破升高。當時就萌發一想,把方老師尚未結集出版的演講等著述彙編成書,為喜愛佛學和中華傳統文化的讀者,提供一個新的通俗讀本。這個想法,得到方老師欣然同意和支持。於是,由王海燕博士整理編排,經方老師增刪審定,《方立天講談錄》得以和讀者見面。並由此,我們開闢了一個「名家講談錄」系列,擬將學術名家的成果精華以通俗形式奉獻給普通讀者。為這個機緣的實現,我要對方老師表示深摯的感謝!
我想,接下來,我們將繼續向方老師學習,繼續把他的豐富的研究成果和思想智慧傳播給廣大讀者。希望方老師繼續地給予可貴的支持。
張海濤