庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
二樓書籍分類
 
拉封丹寓言集1:蟬a kah狗蟻(台法雙語.附台語朗讀)

拉封丹寓言集1:蟬a

沒有庫存
訂購需時10-14天
9786267325117
Jean de La Fontaine
林豪森
前衛
2023年6月01日
127.00  元
HK$ 107.95  






ISBN:9786267325117
  • 叢書系列:台語文學叢書
  • 規格:精裝 / 120頁 / 15 x 21 x 1.68 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
  • 出版地:台灣
    台語文學叢書


  • 文學小說 > 世界經典文學 > 歐美經典文學











    世界三大寓言詩之一

    法國詩人拉封丹充滿智慧哲學e歷史古

    用趣味詼諧e大自然比喻,思考人性kap世事e道理

    台灣話親切轉寫,好聽趣味koh有創意



      「世界文學台讀少年雙語系列」以建立青少年對在地主體e認同以及hun闊e世界觀為目標,按算thai選各國世界名著,以台文進行忠於原典e翻譯轉寫,收錄原文雙語出版。透過台灣話閱讀經典文學e真髓,引 tshu?讀者認bat各國無仝時間、空間e真實面腔kap文化內涵。



      《拉封丹寓言集》是歷史上三大寓言詩之一。作者拉封丹機巧運用咱人對動物e主觀印象,表面輕描淡寫動物kah自然界e日常世事,比論無仝社會階層e人in自大自私、痟貪、盲目、固執等人性。詩歌筆花講數百年e歷史古,有〈蟬a kah狗蟻〉、〈狐狸kah鶴〉等22篇動物故事,飽滇e創意kap趣味e思考,大人囡仔會有多樣e領會。



      【出版贊助】

      天母扶輪社、北區扶輪社、明德扶輪社

      至善扶輪社、天和扶輪社、天欣扶輪社



    本冊特色



      1.?? ?世界文學經典「拉封丹寓言集」首度台法直譯,世界歷史三大寓言詩之一,透過台語表現拉封丹講古e氣口kap智慧。

      2.?? ?附台語有聲朗讀QRcode,配合故事情境e精彩配樂,閱讀對照無負擔,台法學習真利便。

      3.?? ?精彩插圖表現22篇經典寓言故事情節、硬精裝典藏。



    名家推薦



      楊婉儀 國立中山大學哲學研究所教授兼所長

      潘怡帆 東海大學哲學系副教授

      魏聰洲 法國社會科學高等學院歷史與文明博士

      鵜?? 明治大??際日本?部副教授

      關首奇 法國里昂第三大學中國文學語言學系副教授兼主任



      林豪森用khue-hai、心適e字目h? tsit本十七世紀e法國文學經典新e性命,m?呈現台語e新創,是正扮koh跨時代 e文學語言。祝福tsit本冊!──關首奇(法國里昂第三大學中國文學語言學系副教授兼主任)



      Chit pun g?-gian chi?p ? thang oan-seng Tai-gi hoan-e?k kap chhut-pan, lan ?-ia? chin hoa?-hi. Goan-bun s? sia choe si-ku e heng-sek, che ho?? lan leh hoan-e?k e si ke-thi? b?e-chio khun-lan. Ka-chai, i? cheng-lang e kian-sim kap hu-chhut chit e s?-kang ?-tang koe-pe?h.



      Chit khoan g?-gian ko??, tha?k tio?h m?-n? ho?? lan exotic e sim-sek khui, koh ho?? lan an chiah-e ko??-s? nih thang ke-kiam li-kai, the-h?e in se-hng lang khoa?-th?i jin-cheng se-s? e chi?t koa thai-to?? kap chhu-li e li-lo??, i? tio?h s? tui-kiu b?n-tui jin-seng e li-seng kap ti-h?i. Chit tiam ke?k ? ke-ta?t. ──林裕凱(真理大學台灣文學系助理教授、台語詩人、歌仔冊作家、本冊潤稿者)

    ?


     





    序一 世事無奇

    序二 起造台文之路 永續台灣命根

    序三 Khi? 台灣,看世界!



    蟬a kah狗蟻

    烏鴉kah狐狸

    田蛤a想beh變做牛hiah大

    兩隻騾a

    狼kah狗

    牛母、山羊母、綿羊母kah獅a tua做伙

    包袱a

    燕a kah鳥a

    城市鳥鼠kah庄跤鳥鼠

    狼kah羊a囝

    人kah伊e影

    Ts?頭e龍kah ts?尾e龍

    賊a kah驢a

    眾神保護e Simonide

    死神kah散凶人

    死神kah tsho柴--e

    T?兩款歲頭e查某之間e查埔人

    狐狸kah鶴

    囡a kah學校老師

    雞公kah真珠

    牛蜂kah蜜蜂

    橡樹kah蘆竹



    La Cigale et la Fourmi

    Le Corbeau et le Renard

    La Grenouille qui veut se faire aussi grosse que

    le B?uf

    Les deux Mulets

    Le Loup et le Chien

    La Genisse, la Chevre et la Brebis, en societe avec le Lion

    La Besace

    L’Hirondelle et les petits Oiseaux

    Le Rat de ville et le Rat des champs

    Le Loup et l’Agneau

    L’Homme et son Image

    Le Dragon a plusieurs tetes et le Dragon a plusieurs queues

    Les Voleurs et l’Ane

    Simonide preserve par les Dieux

    La Mort et le Malheureux

    La Mort et le Bucheron

    L’Homme entre deux ages et ses deux Maitresses

    Le Renard et la Cigogne

    L’Enfant et le Maitre d’ecole

    Le Coq et la Perle

    Les Frelons et les Mouches a miel

    Le Chene et le Roseau



    ?





    序一



    世事無奇




      Jean de La Fontaine(拉封丹)(1621-1695)是法國十七世紀出名e 文學詩人,伊e寓言集內底e故事誠ts?是對古希臘、古羅馬kap古印度e寓言故事來改編,主要是以動物kap大自然做主題。除了法文文筆優雅以外,仝時m?反映彼當時社會e實況,內容兼具文學kap文化深探e趣味。舊年拄好是伊別世四百週年,法國沃子爵城堡(Cha teau de Vaux-le -Vicomte)e業主為著beh紀念伊,特別舉辦相關e特展,k?寓言集故事e場景結合科技再現,看--過e人long o -lo。



      《La Fontaine寓言集》long總有十二卷,大約二百四十篇e故事,是伊開將近三十冬e時間骨力創作e成果,日後koh成做法文文學e經典之一。Tsit本冊目前翻譯第一卷內底e二十二篇短篇故事,藉著動物、大自然kap人物之間e關係,h?o讀者家己想像抑是kap現實生活做連結,為無仝年紀e讀者反映出身歷其境e感受。



      翻譯tsit本冊e過程,總是h?o阮想起學習法文e過往。對開始學習法文到ta?uh-ta?uh-a會曉唸法文,koh到tsit-ma捌較ts?法文,tsit?猶koh 咧學習e過程一直是以法文kap華語對照為主。心肝內m?有想過,敢有可能用法文kap台語來對照?!T? tsia,誠心感謝本系列e主編陳麗君教授h?o阮有機會實現tsit?夢想,另外m? beh感謝林裕凱 kap邱偉欣老師e潤稿,h?o tsit本台語翻譯讀本koh-khah有閱讀e趣味,iah-koh有Tsi? Hu?-tsing老師頂真e校對。Tsit本冊e出版是逐家同齊合作e成果,勞力。向望讀者無棄嫌,歡喜來讀冊。


    林豪森(譯者)




    其 他 著 作