Chapter 1 人_物的規則:把人和物放在平等位置,才能說好英文!
Day 01 事物和人一樣會呼吸、會動作!
Day 02 將事物拉進句子裡的及物動詞!
Day 03 適用於各種狀況的超級動詞 have!
Day 04 英文動詞像漁網一樣,能網羅許多含意!
Day 05 英文喜歡用<動詞+名詞>的方式說話!
Chapter2 空間的規則:活用空間介系詞,英文才能說的生動有趣!
Day 06 英文喜歡<be + 空間介系詞>這樣說!
Day 07 不用太複雜,<不及物動詞+介系詞>一樣能說得道地!
Day 08 動詞搭配介系詞,就能表達受詞狀態的變化!
Day 09 空間介系詞,為英文會話帶來活力!
Day 10 隨著時間,<動詞+空間介系詞>的意思也會不斷進化!
Chapter 3 名詞的規則:英文是愛用名詞的語言!
Day 11 中文喜歡副詞,英文則熱愛名詞!
Day 12 介系詞搭配名詞,就能形容所有事物!
Day 13 英文喜歡連結介系詞和名詞,當副詞使用!
Day 14 英文喜歡用 What 來問問題!
Day 15 一個名詞可以衍生出多種含義!
Chapter 4 時間的規則:英文用不同的時態,把時間分成好多區塊!
Day 16 中文的「現在」很寬廣,英文的「現在」較細分!
Day 17 中文的過去與現在很緊密,英文的過去和現在則是決裂的!
Day 18 <be+V-ing>既表示現在,也表示未來!
Day 19 同樣表示未來,be going to 和 will 的語感是不同的!
Day 20 空間的印象概念,也可應用在時間!
Chapter 5 語感的規則:不同的語調,會帶來不同的感受!
Day 21 助動詞是英文會話的調味料!
Day 22 英文也是有敬語的!
Day 23 不同的時態,表示不同的可能性!
Day 24 對過去的事情提出假設,其實是感到後悔和遺憾!
Day 25 英文重視的不是主詞,而是受詞!
Chapter 6 結構的規則:與其長篇大論,還不如簡潔有力!
Day 26 英文句的結構要完整,一樣都不能少!
Day 27 英文動詞決定了五種說話的方式!
Day 28 靈活使用片語,才能說出道地英文會話!
Day 29 動詞和副詞片語,要保持距離!
Day 30 思考英文名詞和冠詞的關係
Chapter 7 把人和事物視為平等的-人_物的規則
Day 31 事物和人站在同一個基準點上
Day 32 活用基本動詞,說的自然又生動
Day 33 動詞不只有一種詞性、一個意思
Day 34 表示「擁有…」的超級動詞 have
Day 35 <動詞+名詞>的使用變化無窮
Chapter 8 萬能的空間介系詞-空間的規則
Day 36 介系詞讓動詞有更多的可能性
Day 37 類似的語意在不同情境用不同的介系詞
Day 38 把什麼帶出去(out),又把什麼帶進來(into)
Day 39 運用介系詞的原意,讓動詞活起來
Day 40 都是表示在上方,但 up 和 on 大不同
Chapter 9 名詞是英文世界的中心-名詞的規則
Day 41英文以名詞為中心
Day 42 <介系詞+名詞>能做出各種表現
Day 43 比起單字副詞,英文更愛副詞片語
Day 44 名詞從根本概念不斷衍生出不同意義
Day 45 透過與介系詞的搭配,名詞也可以形容名詞
Chapter 10 英文的時間劃分是細緻的-時間的規則
Day 46 現在完成式連結過去與現在
Day 47 越細膩的使用時態變化,英文會話就說得越正確
Day 48 當下決定的未來 v.s. 事先決定的未來
Day 49 從空間概念進展到時間的介系詞
Day 50 句子的時態表現了事件發生的時間
Chapter 11 英文用助動詞表達不同語感-語感的規則
Day 51 透過助動詞表現句子語氣的強與弱
Day 52 正式還是非正式、要強硬還是婉轉的說
Day 53 將時間往後推移,表達想像與遺憾
Day 54 運用助動詞表現不同的可能性
Day 55 除了助動詞,受詞也是句子的關鍵
Chapter 12 英文喜歡簡潔有力的說法-結構的規則
Day 56 英文句中一定要有主詞和受詞
Day 57 動詞決定句子的句型結構
Day 58 捨棄副詞子句,擁抱副詞片語
Day 59 名詞的不同意思影響單複數變化
Day 60 善用副詞片語,說出道地會話
序
作者序
瞭解「英文的規則」,才能夠「說」好英文!
英文和中文是不同的。
「地圖上寫著右轉」這句話,用英文表示會變成 The map says to turn right.(地圖說向右轉)。在英文裡,地圖像人一樣說話,是非常自然的使用方式。因為英文和中文不同的地方,就是在英文裡事物或是抽象的概念,也會像人一樣的做動作。
再舉例來說:「您吃早餐了嗎?」,這句話用英文說會是 Did you have breakfast?用英文是沒有辦法完全表達出中文尊敬的感覺,因為英文的尊敬語不是很發達。另一方面來說,英文的複雜文法用中文來表達時,過去式或者現在式會被單純的省略處理,例如:I have been learning English for 10 years.(現在完成進行式),中文意思是:「我十年前開始就在學英文。(現在式)」。